← 解决方案

创作者

从长音频生成播客摘要

从原始音频生成结构化转写和摘要,用于节目说明、剪辑规划和研究。

希望将节目音频复用为节目说明、研究资料和内容素材的播客团队、编辑和创作者。

用于上传播客音频的 Telli.sh 界面

首条笔记工作流

源音频 -> 转写 -> 摘要 -> 后续事项

从一次真实对话开始,并让每个生成结果靠近源转写稿,便于复核。

01

录制或上传音频

添加课堂、采访、播客、工作坊或语音备忘录到 Telli.sh。

02

转写片段

将课堂、采访、播客和会议音频转换为可搜索笔记。

03

AI 摘要

保留原始转写,同时整理重点、引用和后续事项。

04

后续事项

按系统语言生成便于学习、研究和内容复用的笔记。

分享前复核60 分钟免费 Pro 功能无需导入工作区

此工作流解决的问题

  • 长录音如果没有转写和结构,很难快速复查。
  • 学习要点、引用和下一步行动常常被埋在音频文件中。
  • 翻译、摘要和存储分散时,团队很难复用内容。

可以生成的内容

  • 将课堂、采访、播客和会议音频转换为可搜索笔记。
  • 保留原始转写,同时整理重点、引用和后续事项。
  • 按系统语言生成便于学习、研究和内容复用的笔记。
  • 需要时可继续使用翻译模式或自定义格式。

实用的 Telli.sh 工作流

1

录制或上传音频

添加课堂、采访、播客、工作坊或语音备忘录到 Telli.sh。

2

复核转写和上下文

在使用摘要前检查原始转写、说话人上下文和需要的翻译。

3

生成适合用途的笔记

为学习、研究、内容制作或分享生成可复用的结构化笔记。

示例输出

可复用的 Telli.sh 笔记示例

这个示例展示输出结构:源文本、生成摘要和后续上下文保持在一起,便于分享前复核。

转写片段

将课堂、采访、播客和会议音频转换为可搜索笔记。

AI 摘要

保留原始转写,同时整理重点、引用和后续事项。

后续事项

按系统语言生成便于学习、研究和内容复用的笔记。

团队常见问题

这只是翻译工作流吗?

不是。普通课堂、采访和播客可以使用笔记模式;需要翻译输出时再切换到翻译模式。

之后可以换成其他格式吗?

可以。你可以从同一条笔记生成演示大纲、自定义格式或新的摘要。

在下一次对话中试用 Telli.sh

从 60 分钟免费额度开始,在一个工作流中测试转写、翻译、说话人分离和 AI 摘要。

免费开始

相关工作流