← ソリューション
文字起こし
再利用する音声のための多言語文字起こし
録音をアップロードするかライブ音声を取り込み、言語が混ざる音声を確認しやすいノートと要約に変換します。
複数言語の音声を扱う研究者、クリエイター、教育者、チーム。

最初のノートワークフロー
元音声 -> 文字起こし -> 要約 -> フォローアップ
実際の会話から始め、生成された出力を元の文字起こしの近くで確認できます。
01
音声をアップロード
会議、講義、ポッドキャスト、通話音声をアップロードフローに送ります。
02
文字起こし抜粋
既存の音声ファイルをアップロードして文字起こしと翻訳を行います。
03
AI要約
文字起こしをノートやフォルダで整理します。
04
フォローアップリスト
原文と整理された要約を一緒に保持します。
共有前に確認Pro機能を60分無料ワークスペース連携は不要
このワークフローで解決できる課題
- 音声アーカイブは検索や再利用が難しくなりがちです。
- 翻訳と文字起こしが別々のツールに分散しやすくなります。
- チームには一度きりの要約ではなく、確認可能な文字起こしが必要です。
作成できる成果物
- 既存の音声ファイルをアップロードして文字起こしと翻訳を行います。
- 文字起こしをノートやフォルダで整理します。
- 原文と整理された要約を一緒に保持します。
- レポート、学習ノート、フォローアップ資料に文字起こしを再利用できます。
実務で使いやすいTelli.shワークフロー
1
音声をアップロード
会議、講義、ポッドキャスト、通話音声をアップロードフローに送ります。
2
文字起こしと翻訳を処理
Telli.shが確認し再利用できる構造化テキストを生成します。
3
ノートとして保存
最終結果をワークスペース内で検索可能なノートとして保管します。
サンプル出力
再利用できるTelli.shノートの例
この例では、元テキスト、生成された要約、フォローアップの文脈を近くに残し、共有前に確認しやすい形を示します。
文字起こし抜粋
既存の音声ファイルをアップロードして文字起こしと翻訳を行います。
AI要約
文字起こしをノートやフォルダで整理します。
フォローアップリスト
原文と整理された要約を一緒に保持します。
チームからよくある質問
長い録音にも使えますか?
アップロードフローとプラン別の利用枠内で処理できます。非常に長いファイルは、まずプラン上限に対して確認してください。
元の文字起こしも保存されますか?
はい。原文と整理済みテキストの両方を保持するため、生成結果を確認できます。
次の会話でTelli.shを試す
60分の無料枠で、文字起こし、翻訳、話者分離、AI要約を1つのワークフローで試せます。