← Giải pháp

Dịch trực tiếp

Dịch cuộc họp theo thời gian thực kèm ghi chú

Telli.sh giữ transcript nguồn, bản dịch và phần tóm tắt cùng nhau để đội nhóm đa ngôn ngữ có thể xem lại đúng bối cảnh đã được nói.

Đội ngũ quốc tế, nhà sáng lập, nhóm vận hành và đối tác xuyên biên giới cần theo dõi cuộc họp khi nhiều ngôn ngữ xuất hiện.

Màn hình Telli.sh hiển thị transcript và phân tách người nói cho cuộc họp đa ngôn ngữ

Vấn đề quy trình này giải quyết

  • Người tham gia dễ bỏ lỡ quyết định khi cuộc họp chuyển đổi giữa nhiều ngôn ngữ.
  • Công cụ dịch riêng lẻ thường không giữ đủ bối cảnh cuộc họp.
  • Bản dịch tách khỏi transcript khiến việc kiểm tra ai nói gì trở nên khó hơn.

Bạn có thể tạo ra gì

  • Theo dõi cuộc trò chuyện đa ngôn ngữ mà vẫn giữ transcript gốc.
  • Dịch từng đoạn họp sang ngôn ngữ mục tiêu để dễ rà soát.
  • Xem lại bối cảnh theo từng người nói sau cuộc gọi.
  • Tạo tóm tắt phản ánh đúng dòng thảo luận đa ngôn ngữ.

Quy trình Telli.sh thực tế

1

Chọn ngôn ngữ nguồn và đích

Thiết lập cặp ngôn ngữ cần dùng trước hoặc trong phiên họp.

2

Ghi lại đoạn dịch theo ngữ cảnh

Giữ văn bản gốc và bản dịch gần nhau khi cuộc trò chuyện tiếp diễn.

3

Tóm tắt sau phiên họp

Dùng transcript kết hợp bản dịch để tạo ghi chú dễ chia sẻ cho cả đội.

Đầu ra mẫu

Một ghi chú Telli.sh có thể tái sử dụng trông như thế nào

Mẫu minh họa này cho thấy transcript gốc, tóm tắt được tạo và bối cảnh theo dõi được giữ gần nhau để bạn kiểm tra trước khi chia sẻ.

Đoạn transcript

Người nói 1: Chúng ta cần ghi chú ra mắt trước thứ Sáu. Người nói 2: Tôi có thể soạn phần tóm tắt cho khách hàng và đánh dấu câu hỏi còn mở.

Tóm tắt AI

Nhóm thống nhất hoàn tất ghi chú ra mắt trong tuần này, giữ các câu hỏi còn mở và xem lại bản tóm tắt cho khách hàng trước khi chia sẻ.

Danh sách theo dõi

Soạn tóm tắt, xác nhận chi tiết sản phẩm chưa chốt, xem lại transcript gốc và chia sẻ ghi chú cuối với nhóm dự án.

Câu hỏi thường gặp của đội nhóm

Telli.sh có chỉ dùng cho cuộc họp tiếng Anh không?

Không. Telli.sh được xây dựng cho quy trình đa ngôn ngữ và giữ transcript gốc để bạn đối chiếu với bản dịch.

Tôi có thể kiểm tra lại nội dung gốc không?

Có. Transcript gốc được giữ lại để bản dịch và phần tóm tắt có thể được kiểm tra theo đúng bối cảnh nguồn.

Thử Telli.sh với cuộc trò chuyện tiếp theo

Bắt đầu với 60 phút miễn phí và kiểm tra transcription, dịch, nhận diện người nói và tóm tắt AI trong một quy trình.

Bắt đầu miễn phí

Quy trình liên quan